Loading surah...
Back to Japanese Quran
52 Ayahs • Meccan
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ ٱلْحَآقَّةُ
確かな真実,
مَا ٱلْحَآقَّةُ
確かな真実とは何か。
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْحَآقَّةُ
確かな真実が何であるかを,あなたに理解させるものは何か。
كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌۢ بِٱلْقَارِعَةِ
サムードとアード(の民)は,突然来る災厄を虚偽であるとした。
فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا۟ بِٱلطَّاغِيَةِ
それでサムードは雷雲の嵐によって滅ぼされた。
وَأَمَّا عَادٌۭ فَأُهْلِكُوا۟ بِرِيحٍۢ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍۢ
またアードは,唸り狂う風によって滅ぼされた。
سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍۢ وَثَمَٰنِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًۭا فَتَرَى ٱلْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَىٰ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍۢ
7夜8日にわたり,かれらに対し絶え間なく(嵐が)襲い,それで朽ちたナツメヤシの木のように,(凡ての)民がそこに倒れているのを,あなたは見たであろう。
فَهَلْ تَرَىٰ لَهُم مِّنۢ بَاقِيَةٍۢ
それであなたは,かれらの中,誰か残っている者を見るのか。
وَجَآءَ فِرْعَوْنُ وَمَن قَبْلَهُۥ وَٱلْمُؤْتَفِكَٰتُ بِٱلْخَاطِئَةِ
またフィルアウンやかれ以前の者や滅ぼされた諸都市(の民)も,罪を犯していた。
فَعَصَوْا۟ رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةًۭ رَّابِيَةً
かれらは主の使徒に従わないので,かれは猛烈な懲罰でかれらを処罰した。
إِنَّا لَمَّا طَغَا ٱلْمَآءُ حَمَلْنَٰكُمْ فِى ٱلْجَارِيَةِ
大水のとき,われが方舟であなたがたを連んだのは,
لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةًۭ وَتَعِيَهَآ أُذُنٌۭ وَٰعِيَةٌۭ
それをあなたがたへの数訓とさせ,注意深い耳がそれを(聞いて)記憶に留めるためである。
فَإِذَا نُفِخَ فِى ٱلصُّورِ نَفْخَةٌۭ وَٰحِدَةٌۭ
それでラッパが一吹き吹かれた時,
وَحُمِلَتِ ٱلْأَرْضُ وَٱلْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةًۭ وَٰحِدَةًۭ
大地や山々は持ち上げられ,一撃で粉々に砕かれ,
فَيَوْمَئِذٍۢ وَقَعَتِ ٱلْوَاقِعَةُ
その日(一大)事件が起る。
وَٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَهِىَ يَوْمَئِذٍۢ وَاهِيَةٌۭ
また大空は千々に裂ける。天が脆く弱い日であろう。
وَٱلْمَلَكُ عَلَىٰٓ أَرْجَآئِهَا ۚ وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍۢ ثَمَٰنِيَةٌۭ
天使たちは,その(天の)端々におり,その日,8人(の天使)がかれらの上に,あなたの主の玉座を担うてあろう。
يَوْمَئِذٍۢ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَىٰ مِنكُمْ خَافِيَةٌۭ
その日あなたがたは(審判のため)みな(剥?)き出しにされ何一つとして隠しおおせないであろう。
فَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ فَيَقُولُ هَآؤُمُ ٱقْرَءُوا۟ كِتَٰبِيَهْ
それで右手にその(行状)記を渡される者は言う。「ここに(来て),あなたがたはわたしの(行状)記を読め。」
إِنِّى ظَنَنتُ أَنِّى مُلَٰقٍ حِسَابِيَهْ
「いずれわたし(信者)の清算(審判)に合うことが,本当に分っていた。」
Page 1 of 3 (52 ayahs)