Loading surah...
Back to Portuguese Quran
19 Ayahs • Meccan
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ ٱقْرَأْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلَّذِى خَلَقَ
Lê, em nome do teu Senhor Que criou;
خَلَقَ ٱلْإِنسَٰنَ مِنْ عَلَقٍ
Criou o homem de algo que se agarra.
ٱقْرَأْ وَرَبُّكَ ٱلْأَكْرَمُ
Lê, que o teu Senhor é Generosíssimo,
ٱلَّذِى عَلَّمَ بِٱلْقَلَمِ
Que ensinou através do cálamo,
عَلَّمَ ٱلْإِنسَٰنَ مَا لَمْ يَعْلَمْ
Ensinou ao homem o que este não sabia.
كَلَّآ إِنَّ ٱلْإِنسَٰنَ لَيَطْغَىٰٓ
Qual! Em verdade, o homem transgride,
أَن رَّءَاهُ ٱسْتَغْنَىٰٓ
Quando se vê rico.
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجْعَىٰٓ
Sabe (ó Mensageiro) que o retorno de tudo será para o teu Senhor.
أَرَءَيْتَ ٱلَّذِى يَنْهَىٰ
Viste aquele que impede
عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰٓ
O servo (de Deus) de orar?
أَرَءَيْتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلْهُدَىٰٓ
Viste se ele está na orientação?
أَوْ أَمَرَ بِٱلتَّقْوَىٰٓ
Ou recomenda a piedade?
أَرَءَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ
Viste se ele nega (a verdade) e a desdenha?
أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ
Ignora, acaso, que Deus o observa?
كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًۢا بِٱلنَّاصِيَةِ
Qual! Em verdade, se não se contiver, agarrá-lo-emos pelo topete,
نَاصِيَةٍۢ كَٰذِبَةٍ خَاطِئَةٍۢ
Topete de mentiras e pecados.
فَلْيَدْعُ نَادِيَهُۥ
Que chamem, então, os seus conselheiros;
سَنَدْعُ ٱلزَّبَانِيَةَ
Chamaremos os guardiões do inferno!
كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَٱسْجُدْ وَٱقْتَرِب ۩
Qual! Não os escutes; porém, prostra-te e aproxima-te (de Deus)!