Loading surah...
Back to Swedish Quran
42 Ayahs • Meccan
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ
MED BISTER min vände han sig bort
أَن جَآءَهُ ٱلْأَعْمَىٰ
när den blinde mannen kom fram till honom.
وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ
Och kanske skulle han - hur hade du kunnat ana detta? - [kanske skulle han] ha vuxit i renhet
أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكْرَىٰٓ
eller ha tagit emot och dragit nytta av vad du skulle ha sagt [honom]
أَمَّا مَنِ ٱسْتَغْنَىٰ
Den som inte tror sig behöva [Gud och Hans ord],
فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ
till honom lyssnade du uppmärksamt,
وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ
fastän ingen kan klandra dig om han inte renas från sin synd;
وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسْعَىٰ
men den som kom till dig med sin enträgna bön
وَهُوَ يَخْشَىٰ
och [visade att han] fruktade Gud,
فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ
[honom] lät du gå sin väg ohörd!
كَلَّآ إِنَّهَا تَذْكِرَةٌۭ
NEJ [låt] detta bli en påminnelse [för dig]!
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
Och låt den som vill lägga den på minnet!
فِى صُحُفٍۢ مُّكَرَّمَةٍۢ
[Bevarade] på ark som behandlas med vördnad,
مَّرْفُوعَةٍۢ مُّطَهَّرَةٍۭ
hålls de högt i ära, obesmittade av [jordisk smuts];
بِأَيْدِى سَفَرَةٍۢ
[himmelska] budbärare bär dem i sina händer,
كِرَامٍۭ بَرَرَةٍۢ
ädla och plikttrogna [tjänare].
قُتِلَ ٱلْإِنسَٰنُ مَآ أَكْفَرَهُۥ
[Men] genom sin ihärdiga förnekelse av sanningen drar människan på sig [Guds] fördömelse och utestänger sig själv från Hans nåd!
مِنْ أَىِّ شَىْءٍ خَلَقَهُۥ
Av vad har Gud skapat henne
مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ
Han har skapat henne av en droppe sädesvätska och ger henne därefter de egenskaper [som hennes uppgift kräver].
ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ
Sedan jämnar Han vägen för henne.
Page 1 of 3 (42 ayahs)