Loading surah...
Back to Sinhala Quran
56 Ayahs • Meccan
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ يَٰٓأَيُّهَا ٱلْمُدَّثِّرُ
(වහී නිසා ඇති වන තිගැස්සීමෙන්) පොරවාගෙන සිටින්ණෙනි!
قُمْ فَأَنذِرْ
(නබියේ!) ඔබ නැගිටිනු! (මිනිසුන්ට) බියගන්වා අනතුරු අඟවනු (මැනව!)
وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ
ඔබගේ දෙවියන්ව ආඩම්බර කරනු (මැනව!)
وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْ
ඔබගේ ඇඳුම් පරිශුද්ධව තබා ගනු (මැනව!)
وَٱلرُّجْزَ فَٱهْجُرْ
අපිරිසිදු දැය පිළිකුල් කර හරිනු (මැනව!)
وَلَا تَمْنُن تَسْتَكْثِرُ
(ඔබ ලබා දුන් දැයට වඩා) අධික වශයෙන් ලබා ගැනීමේ චේතනාවෙන් (කිසිවෙකුටත්) කෘතඥ නොකරනු.
وَلِرَبِّكَ فَٱصْبِرْ
ඔබගේ දෙවියන් වෙනුවෙන් (අමාරුකම) ඔබ ඉවසා සිටිනු.
فَإِذَا نُقِرَ فِى ٱلنَّاقُورِ
කවදා හෝ (හොරණෑව) පිඹිනු ලබන අවස්ථාවේදී-
فَذَٰلِكَ يَوْمَئِذٍۢ يَوْمٌ عَسِيرٌ
එදින ඉතාමත් අමාරුකමින් පිරි දිනයක් වන්නේය.
عَلَى ٱلْكَٰفِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍۢ
(එදින) ප්රතික්ෂේප කරන්නන්ට පහසු දැයක් නොව.
ذَرْنِى وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيدًۭا
(නබියේ! ඔබ මැදිහත් නොවී) මාවද, මා තනියෙන් උත්පාදනය කළ ඔහුවද අත්හැර දමනු.
وَجَعَلْتُ لَهُۥ مَالًۭا مَّمْدُودًۭا
(මන්දයත්) මා ඔහුට අප්රමාණ වස්තූන්ද, ලබා දුන්නෙමි.
وَبَنِينَ شُهُودًۭا
සෑම විටම ඔහු සමග සිටින ජනතාවද, (මා ඔහුට ලබා දුන්නෙමි).
وَمَهَّدتُّ لَهُۥ تَمْهِيدًۭا
ඔහුට අවශ්යය සෑම දැයක්ම (දැනටමත්) ඔහු වෙනුවෙන් සැලසුම් කරද තැබුවෙමි.
ثُمَّ يَطْمَعُ أَنْ أَزِيدَ
පසුවද මා (ඔහුට) තවත් අධික වශයෙන්ද ලබා දිය යුතුය යයිද, ඔහු ආශා කරන්නේය. එය සිදු විය හැකි දැයක් නොව.
كَلَّآ ۖ إِنَّهُۥ كَانَ لِءَايَٰتِنَا عَنِيدًۭا
මන්දයත් නියත වශයෙන්ම ඔහු අපගේ ආයාවන්ට දරුණු සතුරෙකු වශයෙන් සිටින්නේය.
سَأُرْهِقُهُۥ صَعُودًا
ඉතා ඉක්මනින් ඔහුව එක්තරා අමාරු විපතක ඇතුළු කරන්නෙමි.
إِنَّهُۥ فَكَّرَ وَقَدَّرَ
නියත වශයෙන්ම ඔහු (මෙම කුර්ආනය ගැන ඉතාමත්) අවධානයෙන් (එක්තරා බොරුවක්) මනක්කල්පිත කර ගෙතුවේය.
فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ
ඔහු විනාශ වී යා යුතුය. ඔහු කුමක් නම් මනක්කල්පිත කළේද! (කිසිවක් නැත).
ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ
ඔහු විනාශ වී යත්වා! ඔහු කුමක් නම් මනක්කල්පිත කළේද! (කිසිවක් නැත).
Page 1 of 3 (56 ayahs)