Loading surah...
Back to Portuguese Quran
49 Ayahs • Meccan
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلطُّورِ
Pelo monte (Sinai).
وَكِتَٰبٍۢ مَّسْطُورٍۢ
Pelo Livro escrito,
فِى رَقٍّۢ مَّنشُورٍۢ
Em um pergaminho desenrolado.
وَٱلْبَيْتِ ٱلْمَعْمُورِ
Pelo templo freqüentado.
وَٱلسَّقْفِ ٱلْمَرْفُوعِ
Pelo céu elevado.
وَٱلْبَحْرِ ٱلْمَسْجُورِ
E pelos oceanos transbordantes.
إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَٰقِعٌۭ
Que o castigo do teu Senhor está iminente.
مَّا لَهُۥ مِن دَافِعٍۢ
Ninguém pode evitá-lo.
يَوْمَ تَمُورُ ٱلسَّمَآءُ مَوْرًۭا
(Será) o dia em que o firmamento oscilará energicamente.
وَتَسِيرُ ٱلْجِبَالُ سَيْرًۭا
E as montanhas mover-se-ão rapidamente.
فَوَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Ai, nesse dia, dos desmentidores.
ٱلَّذِينَ هُمْ فِى خَوْضٍۢ يَلْعَبُونَ
Que se houverem dado a veleidades.
يَوْمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا
Será o dia em que se verão violentamente impulsionados para o fogo infernal.
هَٰذِهِ ٱلنَّارُ ٱلَّتِى كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ
(Ser-lhes-á dito): Eis aqui o fogo, que negastes!
أَفَسِحْرٌ هَٰذَآ أَمْ أَنتُمْ لَا تُبْصِرُونَ
É isto, acaso, magia, ou não vedes ainda?
ٱصْلَوْهَا فَٱصْبِرُوٓا۟ أَوْ لَا تَصْبِرُوا۟ سَوَآءٌ عَلَيْكُمْ ۖ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
Entrai aí, porque redundará no mesmo, que o suporteis, quer não. Sabei que sempre sereis recompensados pelo quehouverdes feito.
إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى جَنَّٰتٍۢ وَنَعِيمٍۢ
Quanto aos tementes (a Deus), viverão em jardins e em felicidade.
فَٰكِهِينَ بِمَآ ءَاتَىٰهُمْ رَبُّهُمْ وَوَقَىٰهُمْ رَبُّهُمْ عَذَابَ ٱلْجَحِيمِ
Gozando daquilo com que o seu Senhor os houver agraciado; e o seu Senhor os preservará do suplício infernal.
كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
(Ser-lhes-á dito): Comei e bebei, com proveito, pelo que (de bom) fizestes!
مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ سُرُرٍۢ مَّصْفُوفَةٍۢ ۖ وَزَوَّجْنَٰهُم بِحُورٍ عِينٍۢ
Estarão recostados sobre leitos enfileirados e os casarmos com huris, de olhos maravilhosos.
Page 1 of 3 (49 ayahs)